Translation question: What does "Record Play—Error" mean?

8 replies [Last post]
GunChleoc
GunChleoc's picture
User offline. Last seen 5 years 32 weeks ago. Offline
Joined: 2014-08-04
Posts: 6

Regarding the following string:

Quote:
"Record Play—Error"
Context: QMessageBox
Resource: hedgewars.ts

Is gameplay being recorded here, or a previously recorded game being played back?

Scottish Gaelic localizer

nemo
nemo's picture
User offline. Last seen 21 weeks 1 day ago. Offline
Joined: 2009-01-28
Posts: 1861

I did a quick grep for that phrase. All uses seem to be on the demo playback page, where it is used as the title for errors on that page.
https://hg.hedgewars.org/hedgewars/file/tip/QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp

So I guess the idea is that that page is titled "Record Play", and if there is an error in renaming/deleting that's the title to use.

--
Oh, what the heck. 1PLXzL1CBUD1kdEWqMrwNUfGrGiirV1WpH <= tip a hedgewars dev

GunChleoc
GunChleoc's picture
User offline. Last seen 5 years 32 weeks ago. Offline
Joined: 2014-08-04
Posts: 6

Thanks! Smile

Scottish Gaelic localizer

GunChleoc
GunChleoc's picture
User offline. Last seen 5 years 32 weeks ago. Offline
Joined: 2014-08-04
Posts: 6

Another question: What does "PAotH" mean and is it translatable?

Also, is "Hogera" translatable? I know "Hog Solo" is not.

Quote:
A_Space_Adventure-cosmos.desc="Hogera, the planet of hogs is about to be hit by a gigantic meteorite. In this race for survival you have to lead PAotH's best pilot, Hog Solo, in a space trip around the neighbor planets to collect all the 4 pieces of the long lost anti gravity device!"

Scottish Gaelic localizer

KoBeWi
KoBeWi's picture
User offline. Last seen 2 weeks 4 days ago. Offline
Joined: 2010-12-25
Posts: 565

GunChleoc allegedly wrote:
Another question: What does "PAotH" mean and is it translatable?
It's short for "Planetary Association of the Hedgehogs"

Wuzzy
Wuzzy's picture
User offline. Last seen 26 weeks 6 days ago. Offline
Joined: 2012-06-20
Posts: 1304

Names can and should be translated if it makes sense in your language. But it's equally valid to just copy the name verbatim if it would make sense. Don't be afraid to be creative.

Just don't forget to be consistent everywhere.

“Hog Solo” is a hedgehog name. “Hogera” is the name of the planet of the hedgehogs in A Space Adventure. Feel free to copy those names or use a different name in your language. It's OK.

In the German translation, I used “Hogera” for “Hogera” and “Igel Einsam” for “Hog Solo”. Smile

Hi, I am a Hedgewars developer. Smile

Wuzzy
Wuzzy's picture
User offline. Last seen 26 weeks 6 days ago. Offline
Joined: 2012-06-20
Posts: 1304

I think the string in question (“Record Play—Error”) is too confusing and inappropriate anyway. I have changed this to simply “Error”.

I have also added some context comments for a few strings which are not self-explanatory.

These changes are not visible in the translation files yet, but they will be when we announce a string freeze.

Please keep in mind that all translations made before a string freeze are subject to getting outdated.

Hi, I am a Hedgewars developer. Smile

GunChleoc
GunChleoc's picture
User offline. Last seen 5 years 32 weeks ago. Offline
Joined: 2014-08-04
Posts: 6

Thanks!

One more question: "toggle team bars" - is this for 1 team or many teams?

Scottish Gaelic localizer

nemo
nemo's picture
User offline. Last seen 21 weeks 1 day ago. Offline
Joined: 2009-01-28
Posts: 1861

All teams - shows/hides that part of the GUI in case it is obstructing your play.

--
Oh, what the heck. 1PLXzL1CBUD1kdEWqMrwNUfGrGiirV1WpH <= tip a hedgewars dev

User login

Copyright © 2004-2024 Hedgewars Project. All rights reserved. [ contact ]